徐婕兒-沒有你的每一天
作詞:徐婕兒 作曲:Gi-Hun Lim/Jun-Young Choi 
演奏:長笛演奏:徐婕兒


回家的路總是很遠 話少的很可憐
一個人的晚餐 都是孤單的滋味

看見身邊重複上演 屬於我們的畫面
選擇逃避的眼 怎麼還是會流淚
愛著你的每一天 你就是我的世界
那時候還以為 我 就愛這一遍

沒有你的每一天 快樂離我好遙遠
心已隨你走了 還能用什麼感覺

我捨不得睜開眼睛 害怕身邊沒有你
也許在夢境裡 是我們最近的距離

想念你溫熱的手心 冷風裡把我握緊
當冬天又來臨 這溫度該怎麼延續

愛著你的每一天 你就是我的世界
那時候還以為 我 就愛這一遍

沒有你的每一天 快樂離我好遙遠
心已隨你走了 還能用什麼感覺
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網

男聲:
Hey it's me, you know it's raining outside right now.
Remember back in the days, we used to run around
in the rain and just get wet like that.
Well, that was back in the days.You know?
Leaving you was the toughest thingIhad to do.
But somewhere down the road, I know we'll meet again....
I will miss you... Goodbye...... 女聲:
Hey......i miss you too.....

謝謝你曾經愛過我 給我最美的經過
但生命最愛被剝奪 未來的路該怎麼走

愛著你的每一天 你就是我的世界
那時候還以為 我 就愛這一遍

沒有你的每一天 快樂離我好遙遠
心已隨你走了 還能用什麼感覺

沒有你的每一天 快樂離我好遙遠
心已碎你走了 還能用什麼感覺


 





韓文版KISS--我是女人 (沒有你的每一天原曲)  


도대체 알수가 없어 남자들의 마음
do dae che al su ga eobs seo nam ja deul le ma eum
到底能否了解男人的心



원할땐 언제고 다주니 이젠 떠난대
weon hal dden eon je go da ju ni I jen ddeo nan dae
何時需要我 把心交出 而你卻離我而去



이런적 처음이라고 너는 특별하다는 그 말을 믿었어
I leon jeok cheo eum mi la go neo neun teuk byeol ha da neun keu mal leul mid deoss deo
你曾說是第一次這樣 特別的你 令我一直深信不疑



내겐 행복이었어
nae gen haeng bok gi eoss seo 
令我曾非常幸福

말을 하지 그랬어. 내가 싫어 졌다고
mal leul ha ji keu daess seo nae ga sil leo jyeoss da go
話猶如在耳邊 你的愛卻已經不再



눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
nun chi ga eobs neun nan neul bo chae gi man haess seo
不懂看眉頭眼額的我 卻還纏在你左右



너를 욕하면서도 많이 그리울꺼야
neo leul yok ka myeon seo do man ni keu li ul ggeo ya
嘴上埋怨你的同時 心中卻仍牽掛你



사랑이 전부인 나는 여자이니까
sa lang I jeon bu in na neun yeo ja I ni gga
愛情就是一切 因為我是女人

모든걸 쉽게 다주면 
mo deun geol seib ge da ju myeon
輕易的付出一切



금방 싫증내는게 
geum bang sil jeung nae neun ge 
卻很快讓你厭倦 



남자라 들었어 틀린말 같진 않아
nam ja la deul leoss seo teul lin mal gat ji an na
男人們就是這樣無情無義



다시는 속지 않으리 마음 먹어보지만
da si neun sok ji an neu lo ma eum meok go bo ji man
下定決心不再輕易付出



또다시 사랑에 무너지는게 여자야
ddo da si sa lang e mu leo ji neun ge yeo ja ya
再次陷入愛的漩渦的還是女人



말을 하지 그랬어 내가 싫어 졌다고
mal leul ha ji keu laess seo nae ga sil leo jyeoss da go 
話猶如在耳邊 你的愛卻已經不再



눈치가 없는난 늘 보채기만 했어
nun chi ga eobs neun nan neul bo chae gi man haess seo
不懂看眉頭眼額的我 卻還纏在你左右



너를 욕하면서도 많이 그리울꺼야
neo leul yok ka myeon seo do man ni keu li ul ggeo ya
嘴上埋怨你的同時 心中卻仍牽掛你



사랑이 전부인 나는 여자이니까
sa lang I jeon bu in na neun yeo ja I ni gga
愛情就是一切 因為我是女人 


 


1.我看到MV時....我就是一直哭...哭啊...2.聽音樂時...也哭

雖然韓文...聽不懂,但是還是很感傷的哭....

這首真的很好聽!!!徐婕兒很厲害呢!!!~~~



 

 


 


arrow
arrow
    全站熱搜

    姜泰秋(강태추) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()